勤能补拙是良训,一分辛劳一分才

皮肤科医生刘军连 http://news.39.net/bjzkhbzy/210716/9192503.html

那一年,女儿七岁。我对她实施的是陪伴着家庭教育。除了正常的学校学习外,我坚持每天让她学习了一点英语。

01第92篇育儿日记

年9月4日

Mydaughterlearnstheconversationinlesson3.Becausethereisnotenoughtimeleft,soIjustletherpracticetoreadthem.Shecan’ttranslatethemyet.

我女儿今天学习了第三课的对话部分。因为没有多少时间剩余了,所以我只是要求她练会了如何读这些句子。她还不会进行中英文互译呢!

ILikeHamburgers

我喜欢汉堡包

Hamburgers:Hamburger.Hamburger.

汉堡包们:汉堡包。汉堡包。

Sandwiches:Sandwiches.Sandwiches.

三明治们:三明治。三明治。

Joe:Hamburgers!Ilikehamburgers.

乔:汉堡包!我喜欢汉堡包。

Jennifer:Ilikesandwiches.Andorangejuice.

詹妮弗:我喜欢三明治,还有橙汁。

Joe:That’sagirl’sdrink.

乔:那是女孩喝的饮料。

Jennifer:Really?

詹妮弗:真的吗?

Isorangejuiceagirl’sdrink,Mom?

橙汁是女孩喝的饮料吗?妈妈?

AuntSharon:No.Ofcoursenot.

莎伦婶婶:不.当然汪是。

Dadlikesorangejuice.Right,Dad?

爸爸就喜欢橙汁,对吗,爸爸?

UncleJerry:Right.Ilikeorangejuice.

杰里叔叔:对,我喜欢橙汁。

真情陪伴耐心引导,一字一句读准记牢

Jennifer:Yousee,Joe.You’rewrong.

詹妮弗:你看,乔,你错了。

Orangejuice:You’rewrong.

橙汁:你错了。

Joe:Orangejuiceisagirl’sdrink.

乔:橙汁是女孩喝的饮料。

AuntSharon:Comeon,Joe.

莎伦婶婶:好啦,乔。

It’snotaboy’sdrinkoragirl’sdrink.

它不是男孩喝的饮料或是女孩喝的饮料。

It’sjustadrink.

它只是一种饮料。

UncleJerry:Doyouwantanythingelse?

杰里叔叔:你们还要些别的吗?

Joe:I’dlikeaCoke.

乔:我想要可乐。

UncleJerry:Howaboutyou,Jennifer?

杰里叔叔:你呢,詹妮弗?

Jennifer:Mmm…IsCokeaboy’sdrink?

詹妮弗:嗯…可乐是男孩喝的饮料吗?

AuntUncle:Jennifer.

婶婶和叔叔:詹妮弗。

在学习完成的检测环节,我们一般要完成两轮英汉互译。

第一轮:我一句一句读汉语,她把听到的汉语一句一句翻译成英语。

第二轮:我一句一句读英语,她把听到的英语一句一句翻译成汉语。

为了节约时间,提前效率,我们都是口头完成的。不管中文还是英语,我只要求她背诵的内容一字不差,我从来没有教过她英语语法。




转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzdk/1598.html