那一年,女儿七岁。我对她实施的是陪伴着家庭教育。除了正常的学校学习外,我坚持每天让她学习了一点英语。
01第92篇育儿日记
年9月4日
Mydaughterlearnstheconversationinlesson3.Becausethereisnotenoughtimeleft,soIjustletherpracticetoreadthem.Shecan’ttranslatethemyet.
我女儿今天学习了第三课的对话部分。因为没有多少时间剩余了,所以我只是要求她练会了如何读这些句子。她还不会进行中英文互译呢!
ILikeHamburgers
我喜欢汉堡包
Hamburgers:Hamburger.Hamburger.
汉堡包们:汉堡包。汉堡包。
Sandwiches:Sandwiches.Sandwiches.
三明治们:三明治。三明治。
Joe:Hamburgers!Ilikehamburgers.
乔:汉堡包!我喜欢汉堡包。
Jennifer:Ilikesandwiches.Andorangejuice.
詹妮弗:我喜欢三明治,还有橙汁。
Joe:That’sagirl’sdrink.
乔:那是女孩喝的饮料。
Jennifer:Really?
詹妮弗:真的吗?
Isorangejuiceagirl’sdrink,Mom?
橙汁是女孩喝的饮料吗?妈妈?
AuntSharon:No.Ofcoursenot.
莎伦婶婶:不.当然汪是。
Dadlikesorangejuice.Right,Dad?
爸爸就喜欢橙汁,对吗,爸爸?
UncleJerry:Right.Ilikeorangejuice.
杰里叔叔:对,我喜欢橙汁。
真情陪伴耐心引导,一字一句读准记牢Jennifer:Yousee,Joe.You’rewrong.
詹妮弗:你看,乔,你错了。
Orangejuice:You’rewrong.
橙汁:你错了。
Joe:Orangejuiceisagirl’sdrink.
乔:橙汁是女孩喝的饮料。
AuntSharon:Comeon,Joe.
莎伦婶婶:好啦,乔。
It’snotaboy’sdrinkoragirl’sdrink.
它不是男孩喝的饮料或是女孩喝的饮料。
It’sjustadrink.
它只是一种饮料。
UncleJerry:Doyouwantanythingelse?
杰里叔叔:你们还要些别的吗?
Joe:I’dlikeaCoke.
乔:我想要可乐。
UncleJerry:Howaboutyou,Jennifer?
杰里叔叔:你呢,詹妮弗?
Jennifer:Mmm…IsCokeaboy’sdrink?
詹妮弗:嗯…可乐是男孩喝的饮料吗?
AuntUncle:Jennifer.
婶婶和叔叔:詹妮弗。
在学习完成的检测环节,我们一般要完成两轮英汉互译。
第一轮:我一句一句读汉语,她把听到的汉语一句一句翻译成英语。
第二轮:我一句一句读英语,她把听到的英语一句一句翻译成汉语。
为了节约时间,提前效率,我们都是口头完成的。不管中文还是英语,我只要求她背诵的内容一字不差,我从来没有教过她英语语法。